帝曰,法YyAn奈何?
岐伯曰,yAn胜则身热,腠理闭,喘粗为之俯仰。汗不出而热,齿g,以烦冤腹满Si。能冬不能夏。Y胜则身寒汗出,身常清,数栗而寒。寒则厥,厥则腹满Si。能夏不能冬。此YyAn更胜之变,病之形能也。
倪师注:
h帝问,YyAn变化消长是如何呢?请说明。
岐伯说,T中之yAn过热,则身T会出现热症,如毛孔开,则热气外泄无灾。若正好毛孔闭塞,则呼x1会变成粗大而会俯仰不定。汗不出而内热盛,会造成牙齿乾燥、情绪苦闷烦燥、腹部胀满而Si。此种情形如在冬季因外寒或可保存生命,若正值夏令则必凶。
T内Y过盛则生寒症,若毛孔闭锁,yAn气不外出,则较无问题。若汗腺分泌不止,yAn气营养不固守随汗出,则身T亦发冷,战栗且恶寒,到此时必冰冷麻木,以致腹因Y盛胀满而Si。若外在节气正值夏日,或可藉由自然界之yAn气以助T温维持。若值冬令,则雪上加霜,必致垂危。此为YyAn若遇盛之时产生之恶变,也就是疾病的外在形态也。
课堂笔记:
1.“yAn胜则身热,腠理闭,喘粗为之俯仰”,yAn太胜时,身会热,这时如果腠理即肌r0U和毛孔是闭的,呼x1就会非常短促,要利用身T後仰、弯曲的动作来想办法呼x1。
2.“汗不出而热,齿g,以烦冤腹满Si”,汗流不出来,热太盛,牙齿都乾掉。牙齿和嘴里的津Ye来自脾脏和肾脏,因肾主骨,牙为骨之余。
*热在表,则腠理闭;热在里,则喘粗。Y胜在腹,则为之俯;yAn胜在背,则为之仰。yAn胜於周身,则汗不出而热也。肾脏主,齿竭矣。心主血Ye,烦冤,血枯矣。腹满,中焦之生气绝矣。
3.“能冬不能夏”,yAn热太盛时,如果说皮肤毛孔可以发汗,yAn热散掉,就没有问题;如果皮肤毛孔不发汗,里面又很热的,怎麽办呢?这种情况遇到冬天或天气很冷的地方就没关系,因为天气冷的地方本来就不容易流汗的嘛。
4.现在很多人是在冷气间长大的,他也不喜欢流汗,认为流了汗身上会有臭,他不晓得流汗是必要的。我们按照天地的法则,到夏天时一定要流汗。因为流汗能够把身上的热散掉,新的津Ye会去取代旧的津Ye,所以流汗是一种常态。
内容未完,下一页继续阅读